Wu Collection, Upper Volume
Radical: Field (tián)
Mu
Kangxi strokes: 10
Page 761, Entry 02
Ancient form. Pronounced mou (rising tone).
According to the Methods of Sima (Sima Fa), six feet make one pace, and one hundred paces make one mu. In the system established by Duke Xiao of Qin, two hundred and forty paces make one mu. Cheng Yi of the Song dynasty stated: In ancient times, one hundred mu was only equivalent to forty mu of the present day. Conversely, one hundred mu today is equivalent to two hundred and fifty mu of ancient times.
Book of Documents (Shangshu), Pan Geng section: The lazy farmer rests in ease, does not exert effort in work, and does not attend to the fields and mu.
Book of Odes (Shijing), Lesser Odes: Plowing the fields to the south and east.
Zhu Xi commentary: Mu means ridge.
Also, the name of a hill.
Erya, Explanation of Places: Resembling a ridge-like hill.
Commentary: The hill has boundary ridges, similar to the ridges of a field.
Explanation of Names (Shiming): A ridge-like hill is a hill that occupies exactly one mu of land.
Book of Odes (Shijing), Lesser Odes: The road to the Yang garden, winding by the ridge-like hill.
Commentary: Ridge-like hill is the name of a hill.
Also, a place name.
Zuo Commentary (Zuozhuan), Second Year of Duke Huan: The wife of the Marquis of Jin, Lady Jiang, gave birth to the crown prince during the campaign at Tiao, and named him Chou. His younger brother was born during the Battle of Qianmu, and was named Chengshi.
Commentary: There is a place south of Jiexiu County in the Western River region called Qianmu.
Also, phonetic correction. Pronounced mu (rising tone).
Ban Gu, Western Capital Rhapsody (Xidu Fu): The scholar subsists on the reputation of his ancestors' virtue; the farmer toils in the furrows and fields of his forebears; the merchant follows the trade practiced by his clan; the artisan adheres to the standards of his predecessors.
Also pronounced mei (rising tone).
Book of Odes (Shijing), Odes of Bin: Bringing food to those in the southern fields, the field inspector arrives with joy.
Qu Yuan, Encountering Sorrow (Lisao): I have nourished nine wan of orchids, and planted a hundred mu of fragrant herbs. I bed out liuli and jieche, mixing them with duheng and aromatic zhi.
Shuowen Jiezi: Originally written in the variant form mu.
Textual verification: Zuo Commentary (Zuozhuan), Second Year of Duke Huan: The wife of the Marquis of Jin, Lady Jiang, gave birth to the crown prince during the campaign at Tiao, named him Chou. The character name has been corrected to命 (commanded/named) in accordance with the original text. Ban Gu, Western Capital Rhapsody (Xidu Fu): The farmer toils in the furrows and fields. Corrected to include the character for furrows (quan) in accordance with the original text.