康熙字典解説
康熙字典の原典を見る(第 1481 ページ)
【亥集中】【鳥部】鳧;康熙筆画:13;頁 1481。『唐韻』防無切、『集韻』『韻会』馮無切、『正韻』逢夫切、音は扶。『爾雅・釈鳥』に「舒鳧、騖」とあり。郭璞の注に「鴨なり」。疏に「野なるを鳧と曰ひ、家なるを鴨と曰ふ」。また「鳧、雁の醜類にして、その足に蹼あり、その踵企す」。郭璞の注に「鳧・雁の脚の間に幕蹼相著き、飛ぶときはすなはち其の脚の跟を伸べて企直す」。疏に「醜は類なり」。また「鸍、沈鳧」。注に「状は鴨に似て小なり、背の文は青色、脚は紅く掌あり、喙は短く尾は長し」。『詩・鄭風』に「鳧と雁とを弋す」。また『大雅』に「鳧鷖、涇に在り」。注に「鳧は水鳥なり。鷖は鳧の属なり」。また『南越志』に「私鳧有り、松の間に棲息して水処せず、宿るには必ず樹を以てす」。また『揚子方言』郭璞注に「江東に小鳧有り、其の数無数にして、俗に之を寇鳧と謂ふ」。また『山海経』に「鹿臺山に鳥有り、状は雄鶏の如く、人面にして、鳧徯と曰ふ」。また官名。『周礼・冬官考工記』に「鳧氏、鍾を為す」。『正字通』に「鳧は水に入れば溺れず、以て鍾工の名と為すは、虚浮の義を取るなり」。また山名。『詩・魯頌』に「鳧繹を保つ」。注に「鳧繹は二山の名なり」。また鳧麗山。『山海経』に見ゆ。また魚鳧は人名にして、蜀山氏の君なり。『成都記』に見ゆ。また鳧茨は草名。『後漢書・劉玄伝』に「人、鳧茨を掘って食す」。また『広韻』に「茆鳧は葵なり」。俗に省いて鳧と作す。『爾雅・釈鳥』に「鸍、沈鳧」。『説文』鳥部に「鳧、舒鳧、鶩なり。鳥に従ひ、声に従ふ」。考証:『揚子方言』郭璞注に「江東に小鳧有り、其の数無数にして、俗に之を冠鳧と謂ふ」とあるが、謹んで原文に照らし「冠鳧」を「寇鳧」に改む。