Si Collection, Middle Volume
Radical: Fire (huǒ)
熹
Kangxi Strokes: 16
Page 681, Entry 21
Pronounced xi (level tone). Pronounced same as xi (level tone).
Shuowen Jiezi (Explaining Graphs and Analyzing Characters) defines it as to roast or toast. Yupian (Jade Chapters) defines it as hot or to steam. Also, Yupian defines it as blazing or intense. Guangyun (Broad Rhymes) defines it as grand or vast.
Book of the Later Han (Hou Hanshu), Biography of Emperor Huan, records the change of the era name to Yanxi. Also, Biography of Emperor Ling records the change of the era name to Guangxi.
In the System of Posthumous Titles (Shifa), it is defined as one who has achievements and brings peace to the people is called Xi. Also used as a personal name. History of Song (Songshi), Biography of Zhu Xi, records that Zhu Xi had the courtesy name Yuanhui and the pseudonym Zhonghui.
Zhengzitong (Comprehensive Dictionary of Correct Characters) defines it as weak sunlight. Tao Qian's Return Home (Guiqulai Ci) contains the line, I regret the morning light is faint (xiwei).
Also used as a phonetic loan for the character xin (happy). Book of Rites (Liji), Record of Music, records that Heaven and Earth join in harmony. The commentary states that xin is pronounced as xi. Xi is similar in meaning to steaming. The sub-commentary explains that this refers to the vapors of Heaven and Earth rising and moving, similar to the warmth of human breath.
In Shuowen Jiezi, the original character is written as a variant. Yupian equates it with the character xi. It is sometimes written as the characters xi or xi.