【未集上】【竹字部】籞;康熙筆畫:22;頁碼:頁904第43【廣韻】魚巨切【集韻】偶舉切【韻會】魚許切【正韻】偶許切,音御。禁苑也。【前漢·宣帝紀】地節三年,詔池籞未御幸者,假與貧民。【注】蘇林曰:折竹以繩綿連禁籞,使人不得往來,律名為籞。又【廣韻】池水中編竹籬養魚。又【韻會】池籞,水邊作小屋落障魚鳥。籞者,禁苑之遮衛也。
康熙字典白話版
【未集上】【竹字部】籞:康熙字典中的筆畫數為22,頁碼為904第43。【廣韻】發音為魚巨切,【集韻】發音為偶舉切,【韻會】發音為魚許切,【正韻】發音為偶許切,音同“御”。
籞的意思是指禁苑,也就是皇家園林。【前漢·宣帝紀】中提到地節三年,宣帝下令將未被御幸的池籞借給貧民使用。蘇林注釋說,用竹子折斷后用繩子串聯起來,形成禁籞,使人不能隨意往來,這就是律法中的籞。另外,【廣韻】中提到池水中用竹子編成籬笆養魚。【韻會】中提到池籞,是在水邊建造小屋來遮擋魚鳥。籞是禁苑的一種遮蔽物。