棜

發音jyu3
筆畫12 畫

基本資訊

發音 jyu3
五行
吉凶
偏旁
簡體筆畫 12 畫
繁體筆畫 12 畫

起名含義

棜字用于人名寓指堅韌不拔、穩重可靠、棟梁之才之義。

康熙字典解釋

查看康熙字典原圖(第 533 頁)
查看康熙字典原圖(第 533 頁)
【辰集中】【木字部】棜;康熙筆畫:12;頁碼:頁533第06【廣韻】依倨切【集韻】【韻會】于據切【正韻】依據切,音飫。【玉篇】幾案一類的東西。【類篇】是承放酒樽的器具,像案,但沒有腳。【孔穎達說】棜長四尺,寬二尺四寸,深五寸,沒有腳,中間漆成紅色,畫著青云氣、菱角、苕花作為裝飾。《郊特牲饋食》注:像現在的大木輿。又【禮·禮器】天子諸侯的酒尊不用禁,大夫和士用棜和禁。又【玉藻】大夫側邊放酒尊用棜,士側邊放酒尊用禁。按《儀禮·特牲饋食》疏說:器物本來沒有名字,人們給它設立名號。棜和禁,是根據器物特點來命名。大夫的酒尊以“厭飫”(吃飽喝足)的含義命名,士的酒尊以“禁戒”的含義稱呼。還有根據有腳無腳來命名,棜沒有腳,禁有腳。不是在祭祀的禮儀中,即使大夫去掉(禁的)腳,仍然保留禁的名稱。到了祭祀時,就叫做棜,禁(的名稱)不用于為神明設戒。

康熙字典白話版

【辰集中】【木字部】棜:康熙字典中的筆畫數為12,頁碼為533第06。【廣韻】依倨切,【集韻】【韻會】於據切,【正韻】依據切,發音為音飫。【玉篇】是一種幾類家具。【類篇】承托酒器,類似于案,沒有腳。【孔穎達曰】棜長四尺,寬二尺四寸,深五寸,沒有腳,紅色中間,以青色云氣菱苕華為裝飾。《郊特牲饋食》注釋:類似于現在的大木車。又【禮·禮器】天子諸侯的尊廢禁,大夫士的棜禁。又【玉藻】大夫側尊用棜,士側尊用禁。根據《儀禮·特牲饋食》疏云:器物本身沒有名字,人們給予命名。棜和禁的名字是根據物品的特點而起的。大夫的尊以厭飫為名,士的尊以禁戒為稱。還有根據有腳和無腳的特點來命名,棜無腳,禁有腳。在非祭禮場合,即使大夫去掉腳,禁的名字仍然存在。而在祭祀場合則稱為棜,禁不再作為神戒的名字。

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序

下载 iOS App 下载 Android App