詷

発音TOU ZU,ONAJI
画数13 画

基本情報

発音 TOU ZU,ONAJI
五行 0
吉凶
部首
簡体画数 13 画
繁体画数 13 画

命名の意味

康熙字典解説

康熙字典の原典を見る(第 1159 ページ)
康熙字典の原典を見る(第 1159 ページ)
【酉集上】【言部】詷;康煕筆画:13;頁碼:1159 頁 08 行 【唐韻】【正韻】徒紅切【集韻】【韻会】徒東切、音同。 【説文】共にするの義。一説に誇誕の義あり。【周書】「在夏后之詷」を引く。今本【尚書・顧命】は「在後之侗」と作る。 【釈文】馬融本は「詷」に作り、共にするの義なり。 また【広韻】【韻会】【正韻】徒総切【集韻】杜孔切、上声に読む。義同じ。 また「謥詷」は急迫の義。 また【広韻】【集韻】【韻会】【正韻】徒弄切、去声に読む。 【類篇】「謥詷」は言辞急促の義。 【後漢書・鄧皇后紀】に「軽薄謥詷」とあり。 【注】言辞急迫の義なり。詷、音洞。 また【玉篇】共にするの義。 【礼記・祭統】に「筵を鋪き同几を設けて、神に依らしむ」とあり。 【注】ここにおける「同」の字は「詷」の義なり。 【疏】詷は共にするの義なり。 【釈文】詷、徒貢反と読む。単に「同」と作るときは斉同の「同」にして、共にするの義の「詷」にあらず。共にするの義の「詷」は、「同」の旁に「言」の旁を加うるものなり。故に【古文】【字林】ともに「詷」を共にすと釈す。これ漢魏の時、字義かくのごとくなりしを示す。ゆえに「同」を「詷」に読む。今は総じて一字に括る。 按ずるに、【説文解字】の第二の釈は「譀なり」。「譀」は荒誕と釈し、「詷」の義と甚だしく相遠し。【字彙】において「譀」を誤って「諏」と作るは非なり。

💡 康熙字典現代語版

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序