강희자전 해설
강희자전 원본 보기(제 1242 페이지)
【酉集下】【車字部】軼; 강희자전 필획: 12; 페이지 1242【廣韻】이질절【集韻】【韻會】【正韻】역질절, 음은 일 (佚) 이다. 【說文】수레가 서로 앞지르는 것이다. 【楚辭·遠遊】신속한 바람을 맑은 근원에서 앞지른다. 【註】뒤에서 앞으로 나오는 것이다. 또【廣韻】지나가다, 돌진하다의 뜻이다. 【後漢·馮衍傳】범려의 절취를 앞지른다. 또【集韻】침탈하다의 뜻이다. 【左傳·隱九年】그가 우리를 침탈할까 두려워한다. 또 굴일 (屈軼) 은 초명 (草名) 이다. 【博物志】요 임금이 계실 때 뜰에 풀이 자라나 간사한 사람이 오면 굽혀 그를 가리켰다. 또 일 (逸) 과 통한다. 【史記·伯夷傳】일시 (軼詩) 를 보니 기이하다. 또 산일 (散軼) 하다의 뜻이다. 【史記·五帝紀】그 산일은 때때로 다른 설에서 보인다. 또 일 (溢) 과 통한다. 【前漢·地理志】일 (軼) 은 형 (滎) 이 된다. 【禹貢】일 (溢) 로 쓴다. 또【廣韻】【集韻】【韻會】도결절【正韻】두결절, 음은 질 (絰) 이다. 뜻은 같다. 또 질 (迭) 과 통한다. 【史記·封禪書】일흥일폐 (軼興軼廢) 한다. 또【集韻】【正韻】직렬절, 음은 철 (徹) 이다. 철 (轍) 과 통한다. 뒷날 철 (轍) 자 주해를 상세히 보라. 고증: 【楚辭·九歎】신속한 바람을 맑은 근원에서 앞지른다. 삼가 원문을 살펴'구탄 (九歎)'을'원유 (遠遊)'로 고쳤다.