Chou Collection, Lower Volume
Radical: Woman (nǚ)
Entry: rao
Kangxi stroke count: 15
Page 271, Entry 01
According to Rhyme Compilation (Jiyun), Rhyme Meetings (Yunhui), and Correct Rhymes (Zhengyun), pronounced rao. The appearance of beauty and charm. In the Poetry of Du Fu (Du Fu Shi), it is written: The beauty repeatedly displays her delicate charm.
Also, according to Broad Rhymes (Guangyun), pronounced niao. According to Explaining Graphs and Analyzing Characters (Shuowen), it means to be harsh or to disturb and tease. In the Huainanzi (Huainanzi), it states: For those who die from injuries, their spirits will be troubled.
Also, according to Broad Rhymes (Guangyun), pronounced rao. In the Biography of Chao Cuo in the History of the Former Han (Qianhan Shu), it states: Remove the harshness and resolve the disturbances.
Also, according to Rhyme Compilation (Jiyun), pronounced yao. This refers to a beautiful appearance. Sometimes written in a variant form (yao). In the Rhapsody on the Panpipe (Dongxiao Fu) by Wang Bao, it states: Gracefully swaying in a scattering motion. The commentary notes that this refers to a soft and weak appearance, where the movements are dispersed.
Also, pronounced niao. This means to be troubled or to be unwilling in one's heart.
Also, pronounced xiao. This means to be inhumane.
Also, pronounced nao. The meaning is the same.