Si Collection, Middle Volume
Radical: Father (fù)
爸
Kangxi Stroke Count: 8
Page 690, Entry 03
Jade Chapter (Yupian): Pronounced po (rising tone)
Broad Rhymes (Guangyun): Pronounced po (rising tone)
Collected Rhymes (Jiyun): Pronounced po (rising tone), read as the rising tone of po.
Jade Chapter (Yupian): Meaning father.
Correct Meaning Thoroughfare (Zhengzitong): In languages of ethnic minorities, elderly men are referred to as ba-ba or ba-ba. Later generations therefore added the father radical to create the character ba. In the Shu region, elderly men are referred to as bo. Song Jingwen believed that bo should be written as po. Huang Shanggu was demoted to Fuzhou and styled himself Fupo.
Also, Collected Rhymes (Jiyun): Pronounced ba (falling tone). In the Wu region, people refer to their father as ba.