【酉集上】【言字部】記;康熙筆畫:10;頁碼:頁1149第02
【唐韻】【集韻】【韻會】讀音為居吏切,音同“冀”。
【說文解字】解釋為“疏”,即分條記錄。
【徐曰】說是逐一分別記錄下來。
【博雅】解釋為“識”,即記住。
【釋名】解釋為“紀”,即記載。
【玉篇】解釋為“錄”,即記錄。
【廣韻】解釋為“志”,即記下事情。
【書·益稷】記載“撻以記之”。
【傳】說是讓記住他的過錯。
【禮·王制】記載太史掌管禮儀并拿著記錄。
【注】說國家有禮儀活動時,就預先拿著簡策,記載應當執行的禮儀。
【唐書·于志寧傳】說左邊有記錄言論的史官,右邊有記錄事件的官員。
【關尹子·五鑒篇】說過去游覽過的地方再去,記憶依然清晰。
又【博雅】解釋為“書”,即文書。
【前漢·蕭望之傳】記載待詔鄭朋向蕭望之上奏記。
【注】說“記”就是文書。奏記這種形式從鄭朋開始。
【文心雕龍】說后漢開始有公府奏記,記就是表達心志,進獻自己的意見。
又【正字通】指公文、文書。
【后漢·鐘離意傳】記載他年輕時擔任郡督郵,當時所轄縣的亭長有接受別人酒食禮物的,郡府下發文書要求查辦,鐘離意將文書封好退回,太守認為他很賢德。
又指官名。
【后漢·百官志】記載有記室令史,主要負責上奏表章、回復文書。
又通“其”字。
【字匯補】說是助詞。
【詩·王風】有“彼其之子”。
【箋】說“其”有時寫作“記”,有時寫作“己”。讀音相似。
又葉音茍起切,音同“幾”。
【崔琰·述初賦】寫道:望著高密急切前行,來到衡門便停下。見到子游、子夏般的高士,聆聽宏大謀略的篇章記載。一說本來寫作“紀”,“紀”與“止”押韻,誤寫成了“記”。
💡 康熙字典白話版
【酉集上】【言字部】記;康熙筆畫:10;頁碼:第1149頁第02。【唐韻】【集韻】【韻會】居吏切,音冀。【說文】疏也。【徐曰】謂一一分別記之也。【博雅】識也。【釋名】紀也。【玉篇】錄也。【廣韻】志也。【書·益稷】撻以記之。【傳】使記識其過也。【禮·王制】太史典禮執記。【注】國有禮事,則豫執策,記載所當行之禮儀。【唐書·于志寧傳】左有記言之史,右有記事之官。【關尹子·五鑒篇】昔游再到,記憶宛然。又【博雅】書也。【前漢·蕭望之傳】待詔鄭朋奏記于蕭望之。【注】記,書也。奏記自朋始。【文心雕龍】后漢始有公府奏記,記之言志,進己志也。又【正字通】文符也。【后漢·鍾離意傳】少為郡督郵,時部縣亭長有受人酒禮者,府下記案考之,意封還記,太守甚賢之。又官名。【后漢·百官志】記室令史,主上表章報書記。又與其中通。【字匯補】助語辭。【詩·王風】彼其之子。【箋】其或作記。或作己。讀聲相似。又葉茍起切,音幾。【崔琰·述初賦】望高密以亟征,戾衡門而造止。覿游夏之峩峩,聽大猷之篇記。一說本作紀,紀與止葉,譌作記。