陶

발음TO YO
오행
길흉
획수16 획

기본 정보

발음 TO YO
오행
길흉
부수
간체 획수 10 획
번체 획수 16 획

이름 의미

강희자전 해설

강희자전 원본 보기(제 1354 페이지)
강희자전 원본 보기(제 1354 페이지)
【술집중】【부자부】도; 강희 필획: 16; 페이지: 1354 면 10 행 【당운】【집운】【운회】【정운】도도절, 음은 도 (桃). 【이아·석구】재성위도구.【소】구의 형상이 위에 두 구가 겹쳐진 모양이다.【서·우공】동쪽으로 도구의 북쪽에서 나왔다.【석명】높은 산 위에 한 층 한 층 쌓아 올린 것이 가마와 같다.【설문】도구는 제음에 있다.【전국책】진의 객경 조가 양후에게 말하기를"진나라가 도지를 당신에게 봉했습니다."【주】지금의 정도현이다.【전한·지리지】제음군 정도현.【사기·월세가】범려가 도지에 머무렀다.【주】서광이 말하기를"지금의 정도이다."정의가 말하기를"괄지지에서 말하길'도산은 제주 평음현 동쪽 35 리에 있으니, 그가 이 산 남쪽에 머물렀다'하였다." 또【설문】도구에는 요성이 있어 요가 일찍이 거주하였으므로 요를 도당씨라 한다.【서·오자가】오직 저 도당씨만이 이 기주를 소유하였다. 또 현명.【한서·지리지】위군 관도현, 운중군 도림현, 정양군 안도현, 안문군 도현. 또【옥편】도진 (도기를 만듦).【광운】시자가 말하기를"하 걸의 신하 곤오가 도기를 만들었다."【급총주서】신농이 와기를 만들었다.【시·대아】도복도혈 (토실과 굴을 팜). 또 도정, 관명.【좌전·양공 25 년】옛날 우알부가 주의 도정을 맡았다. 또【서·오자가】울도호여심.【전】울도는 슬퍼하며 그리워함을 이른다. 또【이아·석고】울도는 기쁨의 뜻이다.【예기·단궁】사람이 기쁘면 울도하고, 울도하면 노래하며, 노래하면 춤춘다.【주】도란 곧 울도이다.【소】울도는 마음이 비로소 기쁘지만 아직 완전히 통쾌하지 않은 상태를 이른다. 또【양자·방언】도는 기르는 뜻이다. 진 땅 어떤 곳에서는'도'라 한다. 또【후한서·두독전】경도도수.【주】한시가 말하기를"도는 창성무성함의 뜻이다." 또【광운】바르다는 뜻이며, 교화한다는 뜻이다. 또【양웅·해조】후도도.【주】북방 국명으로 말을 산출하므로 이렇게 이름 붙였다. 또 포도, 과실명.【사기·대완전】포도주가 있다.【사마상여·상림부】앵도와 포도. 또 성씨.【좌전·정공 4 년】은나라 백성 일곱 족속: 도씨, 시씨, 번씨, 기사, 번씨, 기씨, 종괴씨.【광운】도당씨의 후손으로 지금은 단양에서 나왔다. 또【옥편】'도 (匋)'로도 쓴다.【편해】'도 (陶)'로도 쓴다. 또【순자·영욕편】도돌탁도.【주】도는'도올'의'도'가 되어야 한다. 완악하고 간사한 모습이다. 어떤 이는'도'가'도 (逃)'가 되어야 하니 실정을 숨긴다는 뜻이라 한다. 또【운회】'도 (鞉)'로 통한다.【주례·동관고공기】운인이 고도를 만든다.【주】고도는 북의 나무 틀이다. 도자는 혁변한다. 또【운회】'포 (裪)'는'도 (陶)'로 통한다.【좌전·양공 30 년】그로 하여금 군주의 복도를 맡게 하였다.【주】복도는 의복을 주관하는 관직이다. 또【좌전·소공 12 년】왕이 가죽 모자를 쓰고 진나라에서 보낸 복도를 입었다.【주】진나라에서 보낸 깃털 옷이다. 또【광운】【집운】【운회】【정운】여소절, 음은 요 (搖). 【시·왕풍】군자도도, 좌집도, 우초아요.【전】도도는 화락한 모습이다.【석문】도, 음은 요. 또【예기·제의】도도수수, 여장부입연.【주】도도수수는 서로 따라가는 모습이다.【석문】도, 음은 요. 또【광운】고요는 순의 신하다.'구요'로도 쓴다.【편해】본래''로 썼다. 또【집운】대도절, 음은 도 (導). 【시·정풍】청인재축, 사개도도.좌선수추, 중군작호.【전】도도는 몰아달리는 모습이다.【석문】도, 도보보반.호, 호보반. 또【주문】도, 엽음 도보반.호, 엽음 허보반. 또 엽이주절, 음은 유 (由). 【시·노송】숙문여고요, 재반헌수.【역림】자기운시, 직설고요.정량득원, 미자해수.【두독·오한뢰】요륭직설, 순가고요.이윤좌은, 여상익주. 고증: 【좌전·정공 2 년】은씨 칠족. 삼가 원문을 살펴보니'2 년'을'4 년'으로,'은씨'를'은민'으로 고친다.【순자·불구편】도돌탁도.【주】도는 마땅히'도올'의'도'가 되어야 한다. 완효의 모습이다. 삼가 살피건대 이는『순자·영욕편』이지『불구편』이 아니다. 이제 원서에 의거하여『불구편』을『영욕편』으로 고치고, 주에서의'완효지모'를 원문에 따라'완은지모'로 고친다.

강희자전 현대어판

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序

下载 iOS App 下载 Android App