康熙字典解説
康熙字典の原典を見る(第 379 ページ)
【卯集上】【心部】忾;康煕筆画:14;頁碼:379 頁 01 行。『広韻』喜夷切、『集韻』馨夷切、音は咦。『広雅』に「喜びの様」とある。また『字彙』に「忔」に同じとある。愾、『唐韻』『集韻』許既切、音は欷。『説文』に「嘆息の意」とある。『詩・曹風』に「愾我寤嘆」と見える。按ずるに、陸徳明の音義には本は苦愛反に作る。また『広韻』苦蓋切、『集韻』『正韻』丘蓋切、音は磕。『博雅』に「充満の意」とある。『礼記・祭義』に「門を出て聴けば、愾然として必ずその嘆息の声を聞くことあらん」とある。また『集韻』口溉切、音は慨。『玉篇』に「憤怒の意」とある。『左伝・文公四年』に「諸侯、王の愾とする所に敵し、その功を献ず」とあり、注に「愾は憤恨し惱怒するの意」とある。また『集韻』許訖切。「迄」に同じ。『爾雅・釈詁』に「至るの意」。本は「迄」に作り、あるいは「愾」に作る。『礼記・哀公問』に「君この五者を行なわば、則ち天下に愾乎たらん」とある。按ずるに、『説文』は心に従い気に従い、気また声なり。故に許既切最も近し。