【丑集上】【口字部】召;康熙笔画:5;页码:页172第07【唐韵】直少切【集韵】【韵会】【正韵】直笑切,读作潮的去声。【说文】解释为评说。【王逸曰】用手示意称为招,用言语叫人来称为召。【书·甘誓】在甘地展开大战,于是召集六卿。【诗·齐风】从公那里召唤他。【礼·曲礼】父亲召唤,不要只应声而不行动,要立即起身。又【广韵】【正韵】读作实照切【集韵】【韵会】读作时照切,与邵同。【广韵】是地名。【诗序】《甘棠》这首诗,是赞美召伯的。【笺】召伯,姓姬,名奭,封地在召。又是姓氏。【广韵】是召公的后代。【前汉·循吏传】召信臣,九江郡寿春人。【氏族博考】春秋时期召与邵是同一个姓氏,后来分成两个,汝南安阳的家族都写作邵。
康熙字典白话版
【丑集上】【口字部】召;康熙笔画:5;页码:第172页第07行。【唐韵】直少切【集韵】【韵会】【正韵】直笑切,潮去声。【说文】评也。【王逸曰】用手表示叫招,用嘴表示叫召。【书·甘誓】在甘地进行大战时,召集了六位大臣。【诗·齐风】从公那里召来。【礼·曲礼】父亲召唤,不要答应,立刻起身。又【广韵】【正韵】实照切【集韵】【韵会】时照切,同邵。【广韵】地名。【诗序】甘棠,赞美召伯。【笺】召伯,姬姓,名奭,封地在召。又是一个姓氏。【广韵】召公的后代。【前汉·循吏传】召信臣,九江寿春人。【氏族博考】春秋时期召与邵本是一家,后来分为两个家族,汝南安阳的家族都源自邵。