【申集上】【艸字部】虋;康熙笔画:31;页码:页1072第56【唐韵】【集韵】【韵会】莫奔切【正韵】谟奔切,音门。【尔雅·释草】蔷蘼,虋冬。【註】门冬,一名满冬。【山海经】鲜山,其草多虋冬。又【说文】虋,赤苗嘉穀也。【尔雅·释草】虋,赤苗。【註】今之赤粱粟,本音门。【集韵】亦作眉贫切,引郭璞读作旻。又通穈。【诗·大雅】维穈维。【六书正譌】俗作。
康熙字典白话版
【申集上】【草字部】虋:康熙字典里的笔画数为31,位于第1072页第56行。【唐韵】【集韵】【韵会】发音为莫奔切,正韵为谟奔切,音同门。【尔雅·释草】蔷蘼,虋冬。【注释】门冬,另一个名字是满冬。【山海经】鲜山,这里的草多为虋冬。又【说文】虋,指红色的苗,是优质的谷物。【尔雅·释草】虋,红色的苗。【注释】现在的红粱粟,本音为门。【集韵】也可写作眉贫切,引自郭璞的读音为旻。另外,虋也通穈。【诗·大雅】维穈维。【六书正譌】俗作。