Zi Collection, Middle Volume
Radical: Person (rén)
来; Kangxi Stroke Count: 8; Page 101, Entry 03
Ancient form: 徕
Broad Rhymes (Guangyun): Pronounced lai (level tone)
Collected Rhymes (Jiyun), Rhyme Meetings (Yunhui), Standard Rhymes (Zhengyun): Pronounced lai (level tone)
To arrive, to return, to reach.
Book of Rites (Liji), Songs of Refinement (Quli): Etiquette emphasizes exchange. To go without return is not etiquette. To come without reciprocation is also not etiquette.
Also, Gongyang Commentary (Gongyang Zhuan), Fifth Year of Lord Yin: The Duke watched fish at Tang; this means to obtain them. Note: Read deng as de; people of Qi refer to seeking and obtaining as denglai.
Also, the son of a great-great-grandson is called a laisun.
Also, a name for wheat.
Book of Odes (Shijing), Odes of Zhou (Zhou Song): Bestowed upon us wheat and barley.
Former Han History (Qianhan Shu), Biography of Liu Xiang: Written as li and mou. Also written as the variant form.
Also, to summon.
Rites of Zhou (Zhouli), Spring Officials (Chunguan): The Great Invoker summoned the blind musicians and ordered the gao dance.
Also, a surname.
Also, Jiyun: Pronounced lai (falling tone), meaning to comfort those who arrive.
Mencius: Emperor Yao said: Work among them and comfort them.
Also, rhyming with li (level tone).
Book of Odes (Shijing), Odes of Bei (Beifeng): Neither going nor coming, long and lingering are my thoughts.
Essential Questions (Suwen): With a tranquil and empty spirit, true energy follows. If the spirit is guarded within, from where could illness come?
Also, rhyming with li (entering tone).
Book of Odes (Shijing), Odes of Xiao (Xiaoya): The men of the east are burdened and not comforted.
Also, rhyming with lai (falling tone).
Qu Yuan, Encountering Sorrow (Lisao): Driven by the shifting of energy, the meeting is held; suddenly the spirits rush and ghosts appear. At times appearing as if seen from afar, the essence bright and clear moves back and forth.
Also, rhyming with li (falling tone).
Xunzi, Discourses (Fu Pian): One going and one coming, concluding and making it a matter.
Textual Research: Xunzi, Essay on Discourses (Fu Lun Pian): One going and one coming, concluding and making it a matter. Carefully omitted the character lun according to the original text.