Hai Collection, Middle Volume
Radical: Bird (niǎo)
Jue
Kangxi strokes: 23
Page 1500, Entry 13
Tang Rhyme (Tangyun), Collection Rhyme (Jiyun), and Rhyme Meeting (Yunhui) cite the pronunciation as jue.
Explanation from the Explaining Graphs and Analyzing Characters (Shuowen): The white jue is the king bird.
The Extended Rhyme (Guangyun) states: The white jue is also known as the chang bird, which is adept at hunting.
The Er Ya: Explaining Birds (Erya) states: The chang is the white jue.
Annotation: Its external appearance resembles a hawk, and its tail is white.
Han Yu: Poem of Sending Off Wenchang: Floating away in pursuit of the hawk and the jue.
Also according to the Extended Rhyme (Guangyun), Collection Rhyme (Jiyun), and Correct Rhymes (Zhengyun), the pronunciation is jue. The meaning is the same.
Textual Research:
According to the Explaining Graphs and Analyzing Characters (Shuowen), the white jue is the king shrike. The original text has been corrected from shrike to king bird.
According to the Extended Rhyme (Guangyun), the jue is also known as the yang bird. The two characters for yang bird are a corruption of the character for chang. The original text has been corrected to state that the white jue is also known as the chang.
According to the Er Ya: Explaining Birds (Erya), the yang bird is the white jue. The two characters for yang bird have been corrected to the character for chang.