【酉集上】【言字部】讉;康熙筆畫:23;頁碼:頁1186第11【玉篇】以隹切,音遺。翻譯惡言。又【廣雅】怒也。責備也。又【集韻】【類篇】通回切,音推。【揚子·方言·郭璞解】汝南人呼欺爲讉。又【廣雅】書作讉。讉字從作。
康熙字典白話版
【酉集上】【言字部】讉:康熙字典里的筆畫數為23,位于第1186頁第11行。【玉篇】中解釋為“以隹切,音遺”,意思是譯成惡言。還有【廣雅】里解釋為“怒也”,表示生氣;“讓也”,表示讓步。另外,在【集韻】【類篇】中,通回切,音推。【揚子·方言·郭璞解】提到汝南人把欺騙叫做讉。還有【廣雅】里提到書寫時可寫作讉。讉字由“作”字構成。