無
這段文字是關于漢字“懌”的解釋和用法。以下是翻譯成白話文的部分: 懌:康熙字典中的筆畫數為17,頁碼為406第01頁。在《唐韻》中,讀音為羊益切。在《集韻》、《韻會》和《正韻》中,讀音為夷益切,與“睪”音相似。《說文解字》中解釋為“悅”,由“心”和“睪”組成。 在《書·康誥》中提到:“則予一人以懌。”意思是說,讓我一個人感到愉悅。還有一句話:“以我悅彼亦曰懌。”表示使我高興也讓他人高興的意思。 在《書·梓材》中,有這樣一句話:“和懌先后迷民,用懌先王受命。”意思是說,和藹可親地對待先后迷失的百姓,用愉悅的心情接受先王的命令。 此外,《詩·小雅》中也有關于“懌”的描述:“未見君子,憂心奕奕。既見君子,庶幾悅懌。”意思是說,還沒見到君子時,內心憂慮不安;見到君子后,心情變得愉悅。 最后,在《孫楚·榮啟期贊》中,有關于“懌”的描述:“榮心溫雅,既夷既懌。濁以徐清,寂然淡泊。”這是形容榮啟期的心境:內心溫暖而優雅,既平和又愉悅。在動蕩中逐漸變得清澈,最后達到寧靜淡泊的境界。
扫码使用更多功能
康熙字典小程序