译

發音jik6
五行
吉凶
筆畫20 畫

基本資訊

發音 jik6
五行
吉凶
偏旁
簡體筆畫 7 畫
繁體筆畫 20 畫
繁體字
異體字

起名含義

譯字用于人名寓指博學多才、通曉中外、溝通無界之義。

康熙字典解釋

查看康熙字典原圖(第 1183 頁)
查看康熙字典原圖(第 1183 頁)
【酉集上】【言字部】譯;康熙筆畫:20;頁1183【唐韻】羊昔切【集韻】【韻會】【正韻】夷益切,音繹。【說文】傳達四方少數民族語言的人。【揚子·方言】傳達。又相見。【注】傳達宣告話語就是相見。【禮·王制】北方叫做譯。【疏】傳達溝通北方語言的官員稱為譯。譯,就是解釋。指解說內外不同的語言。劉氏說:譯,就是解釋。如同說謄寫。指用彼此的語言相互謄寫解釋而溝通。越裳氏經過多次翻譯才來朝見就是例子。【周禮·秋官·象胥·賈疏】北方叫做譯,譯就是易,指變換語言,使互相理解。又【正字通】凡是解釋經書意義也叫做譯。又官名。【前漢·百官公卿表】大鴻臚屬官有行人譯官。又典屬國屬官有九譯令。又葉弋灼切,音藥。【張華·七命】語言不通過輕車使者傳播,土地不承受朝廷歷法,無不疾馳而來叩頭,獻上禮物經過多重翻譯。【說文】本作。

康熙字典白話版

【酉集上】【言字部】譯:康熙筆畫:20;頁碼:第1188頁第18。根據【唐韻】、【集韻】、【韻會】、【正韻】,發音為夷益切,音繹。在【說文】中,譯表示傳譯四夷之言的人。在【揚子·方言】中,譯表示傳,也指見。【註】中提到,傳宣語即相見。【禮·王制】中提到,北方曰譯。【疏】中解釋,通傳北方語官謂之譯。譯也指說外內之言。劉氏認為,譯表示釋,相當于言謄。意指用彼此言語相互解釋以通達。越裳氏重九譯而朝,就是這樣的例子。【周禮·秋官·象胥·賈疏】中提到,北方曰譯,譯即易,指換易言語,使相互理解。此外,譯也是一個官名。【前漢·百官公卿表】中提到,大鴻臚屬官有行人譯官。又典屬國屬官有九譯令。譯還可以讀作弋灼切,音藥。在【張華·七命】中,提到語不傳于輶軒,地不被乎正朔,莫不駿奔稽顙,委質重譯。【說文】中,譯本作。

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序

下载 iOS App 下载 Android App