【子集下】【兒字部】兄;康熙筆畫:5;頁碼:頁123第09
【唐韻】音許榮切,【集韻】【韻會】【正韻】音呼榮切,與“虩”字平聲相同。
【說文解字】解釋為年長。
【通論】認為“兄”字由“口”和“兒”組成。“兒”表示人處于下方,兄長教導其下。
【精蘊】認為從“人”從“口”,表示弟弟尚未懂事而加以教誨。
【爾雅·釋親】男子先出生的稱為兄。
【玉篇】解釋為“昆”。
【詩經·小雅】如今世上的人,都不如兄弟親近。
【管子·心術篇】以和善之氣待人,比兄弟還要親近。
又【集韻】【韻會】音許放切,【正韻】音虛放切,讀作“況”。
【前漢書·尹翁歸傳】尹翁歸字子兄。【注】師古說:兄讀音同“況”。
又【詩經·大雅】心中的憂愁不斷,悲傷失意填滿胸膛。【注】“倉兄”與“愴恍”相同。
又【詩經】職掌此事,更加牽引(我的憂思)。【注】“兄”與“恍”相同。
又與“況”相同。
【漢樊毅華岳廟碑】君主善行必被記載,何況如此盛德。【注】兄與況同。
【管子·大匡篇】召忽對管仲說:即使得到天下,我也不愿活著。我不愿活著,更何況讓我執掌齊國的政事呢。
又【說文解字】“況”、“貺”都以“兄”得聲。
【白虎通】兄,就是“況”。兄長對于父親如同“況”(比擬)。如今江南江北仍然稱呼兄為“況”。
又音虛王切,讀作“荒”。
【詩經·魏風】登上那山岡啊,遙望我的兄長啊。
【晉魯褒錢神論】親愛如同兄長,名字叫作孔方。
【通雅】稱兄為“況”,源于“荒”的讀音。
【釋名】兄,就是“荒”。“荒”是大的意思。青州、徐州人稱兄為“荒”。
又【正字通】方言讀音如同“熏”。意義相同。
💡 康熙字典白話版
【兒字部】兄:康熙字典筆畫數為5,位于第123頁第09行。唐韻、集韻、韻會、正韻中的發音為呼榮切,屬于虩平聲。說文中解釋為“長也”。通論中提到,口兒為兄,兒代表人在下,兄教導其下。精蘊中解釋為從人從口,因為弟弟還年幼無知,兄長需要教導他。爾雅釋親中提到,男子先生為兄。玉篇中解釋為昆。詩經小雅中說,凡今之人,莫如兄弟。管子心衛篇中提到,善氣迎人,親于弟兄。前漢尹翁歸傳中,尹翁歸字子兄。注解說,兄讀作況。詩經大雅中提到,不殄心憂,倉兄填兮。注解說,倉兄與惝怳同。又說,職兄斯引。注解說,兄惝同。又與況同。漢樊毅華岳廟中提到,君善必書,兄乃盛德。注解說,兄與況同。管子大匡篇中,召忽語管仲說:雖得天下,吾不生也。吾不生也,兄與我齊國之政也。說文中提到,況貺皆以兄得聲。白虎通中解釋為兄,況也。兄況于父。今江南北猶呼兄為況。又音荒。詩經魏風中說,陟彼岡兮,瞻望兄兮。晉魯褒錢神論中提到,親愛如兄,字曰孔方。通雅中解釋為兄為況,本于荒音。釋名中解釋為兄,荒也。荒,大也。青徐人稱兄曰荒。正字通中提到,方音讀若熏,義同。