【申集上】【艸字部】虋;康熙筆畫:31;頁碼:頁1072第56【唐韻】【集韻】【韻會】莫奔切【正韻】謨奔切,音門。【爾雅·釋草】薔蘼,虋冬。【註】門冬,一名滿冬。【山海經】鮮山,其草多虋冬。又【說文】虋,赤苗嘉穀也。【爾雅·釋草】虋,赤苗。【註】今之赤粱粟,本音門。【集韻】亦作眉貧切,引郭璞讀作旻。又通穈。【詩·大雅】維穈維。【六書正譌】俗作。
康熙字典白話版
【申集上】【草字部】虋:康熙字典里的筆畫數為31,位于第1072頁第56行。【唐韻】【集韻】【韻會】發音為莫奔切,正韻為謨奔切,音同門。【爾雅·釋草】薔蘼,虋冬。【注釋】門冬,另一個名字是滿冬。【山海經】鮮山,這里的草多為虋冬。又【說文】虋,指紅色的苗,是優質的谷物。【爾雅·釋草】虋,紅色的苗。【注釋】現在的紅粱粟,本音為門。【集韻】也可寫作眉貧切,引自郭璞的讀音為旻。另外,虋也通穈。【詩·大雅】維穈維。【六書正譌】俗作。