【丑集下】【女字部】媸;康熙筆畫:13;頁碼:頁268第11【廣韻】赤之切【集韻】【韻會】【正韻】充之切,音嗤。【博雅】醜也,淫也,癡也。亦作蚩。【陸機·文賦】姸蚩好惡。按毛氏韻增分媸蚩爲二,非。
💡 康熙字典白話版
這段文字是關于漢字“媸”的解釋,以下是翻譯成白話文的內容:
【丑集下】【女字部】媸:康熙字典中的筆畫數為13,頁碼為第268頁第11行。在《廣韻》中,它的發音是“赤之切”,而在《集韻》、《韻會》和《正韻》中,它的發音是“充之切”,與“嗤”音相近。《博雅》中解釋為:丑陋、淫亂、愚昧。也可以寫作“蚩”。在《陸機·文賦》中,有“姸蚩好惡”這樣的表述。毛氏韻增分將媸和蚩分為兩個字,但實際上這是錯誤的。