【午集上】【玉字部】珵;康熙筆畫:12;頁碼:頁732第06【廣韻】直貞切【集韻】【韻會】馳貞切,音呈。【玉篇】美玉也。埋六寸,光自輝。【廣韻】玉名。【集韻】佩玉也。珩謂之珵。一曰玉大六寸。【相玉書】大六寸,光自照。【屈原·離騷】覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當。【註】珵,美玉也。音呈。一曰佩珩也。又【集韻】他頂切。與珽同。大圭長二尺。【禮·玉藻】天子搢珽。【釋文】珽,他頂反。本又作珵。
康熙字典白話版
這段文字是關于“珵”這個字的解釋。珵是一種美玉,如果埋藏六寸深,它的光芒仍然會閃耀。在《玉篇》中,珵被描述為美玉,而在《集韻》中,它被認為是一種佩玉。珩被稱為珵,珵還有另一種意思是玉大六寸。在《屈原·離騷》中,珵被描述為美麗的玉。另外,珵和珽是同一個字,珽是一種大圭,長二尺。在《禮·玉藻》中,天子會佩戴珽。