강희자전 해설
강희자전 원본 보기(제 394 페이지)
【묘집 상】【심자부】유; 강희 필획: 13; 페이지: 394 면 04 행.【당운】양주절, 【집운】【운회】용주절, 【정운】운구절로, 독음은'우 (腴)'와 같다. 자형은 심 (心) 을 따르고 유 (俞) 를 성으로 한다.【옥편】기쁨을 뜻하며, 얼굴에 즐거움이 나타나는 모양이다.【예기·제의】반드시 화락한 안색이 있어야 한다.【논어】기쁘고 화락한 모습.【주】유유 (愉愉) 는 화락한 모습이다. 또【이아·석고】기쁨을 뜻한다.【시경·당풍】"타인은 유 (愉) 하다."【주】안일하고 한가로운 기쁨이다. 또【이아·석고】복종함을 뜻한다.【주】기뻐하고 즐거워하므로 복종함을 이른다. 또 기쁨을 뜻한다.【전한·안세방중가】"높은 어진 이들이 유유하니 백성이 그리워하도다."【주】유유는 기쁨이다.【집운】때로는'음 (婾)'으로 쓰기도 한다. 또'유 (愈)'와 통한다. 상세한 것은'유 (愈)'자 주를 보라. 또【집운】【운회】타후절로 읽어 음이'투 (偷)'와 같다.【주례·지관·대사도】"풍속으로 가르쳐 백성을 안정시키면 백성이 구차하게 날을 보내지 않는다."【주】유는'투 (偷)'와 음이 같으며, 아침을 생각하지 않고 저녁만 도모함 (즉 눈앞만 챙김) 을 뜻한다.【소】투는 구차함을 뜻한다. 또 용주절로 읽어 음이'우 (窳)'와 같다.【이아·석고】수고로움을 뜻한다.【주】'함 (含)'은 때로'우 (窳)'로 쓰인다.【소】유는 게으름을 뜻한다. 곽박이 말하기를,"수고로운 자는 대개 게으르다."또 엽원구절로 읽어 음이'우 (尤)'와 같다.【장형·동경부】"위의를 공손하고 삼가 하며, 백성에게 경박하지 않음을 보이니, 나에게는 존귀한 빈객이 있어 그 낙이 융융하도다."살펴보건대,【설문해자】는'유'를 경박함으로 풀이하여"'요 (恌)'가 곧'유'라"하였으나, 이는 경서의 해석과 부합하지 않는다. 고증: 【주례·지관·대사도】"풍속으로 백성을 가르치면 백성이 구차하게 날을 보내지 않는다."삼가 원문에 따라'교민 (教民)'을'교안 (教安)'으로 고친다.