강희자전 해설
강희자전 원본 보기(제 1230 페이지)
【유집 중】【족자부】제 (蹄); 강희 자전 필획: 16; 페이지: 1230 쪽 제 23 행. 고문'체 (蹏)'. [광운] 두계절, [집운] [운회] 전리절, [정운] 두혜절, 음은'제 (題)'. [석명]'제 (蹄)'란 바닥을 뜻한다. [군경음변] 짐승의 발이다. [주역·설괘]'박제 (薄蹄)'라 한다. [의례·사상례]'그 실물은 특별한 돼지로, 네 다리를 나누어 발굽을 제거한다.'[곡량전·소공 8 년]'말이 후제 (侯蹄) 하다.'또 [집운] 대계절, 음은'제 (弟)'. '치 (踶)'를'제 (蹄)'로도 쓰며, 밟는다는 뜻이다. [군경음변] 발로 서로 밟는 것을'제 (蹄)'라 한다.