搂

발음lǒu,lōu
오행
획수15 획

기본 정보

발음 lǒu,lōu
오행
길흉
부수
간체 획수 12 획
번체 획수 15 획
번체자:

이름 의미

강희자전 해설

강희자전 원본 보기(제 450 페이지)
강희자전 원본 보기(제 450 페이지)
【묘자집】【수자부】루; 강희자전 필획: 15; 페이지 450. 【당운】낙후절, 【집운】【운회】랑후절, 【정운】노후절, 음은 루.【설문】끌어 모으다는 뜻이다.『이아』에"루는 모으는 것이다"라 하였으니, 주석에"오늘날 말하는 구루 (拘摟) 하여 모으는 것과 같다"고 하였다. 또'끌다'는 뜻이기도 하다.『맹자』에"동쪽 이웃의 담을 넘어 그 처녀를 끌어안았다"하였고, 또"오 패자는 제후들을 끌어 모아 다른 제후들을 쳤다"하였다. 또【당운】역주절, 【집운】용주절, 음은 루. 역시'끌다'는 뜻이며, 한 설에는'잡아당겨 펴게 한다'고도 한다.'누 (婁)'와 통한다. 고증: 【설문】에"끌어 모으는 것이며, 또 끌고 취하는 것이다"라 하였다. 『맹자』에"오 패자는 제후들을 끌어 모아 다른 제후들을 쳤다"하였고, 또【양자·방언】에"껴안아 잡음을 루라 한다"하였으며, 『맹자』에"동쪽 이웃의 담을 넘어 그 처녀를 끌어안았다"하였다. 삼건대, '껴안아 잡음을 루라 한다'는 말은 양자의『방언』에 없는 문구이다. 또『맹자』의 두'루'자에 대해 조주의는 모두'끌다'로 훈석하였다. 이에'또 끌다'에서'그 처녀를 끌어안았다'까지를 다음과 같이 고친다: 『이아』에"루는 모으는 것이다"라 하였으니, 주석에"오늘날 말하는 구루하여 모으는 것과 같다"고 하였다. 또'끌다'는 뜻이기도 하다. 『맹자』에"동쪽 이웃의 담을 넘어 그 처녀를 끌어안았다"하였고, 또"오 패자는 제후들을 끌어 모아 다른 제후들을 쳤다"하였다.

💡 강희자전 현대어판

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序