강희자전 해설
강희자전 원본 보기(제 1054 페이지)
【신집상】【초자부】루; 강희획수 17; 페이지 1054.【당운】낙후절,【유편】【운회】랑후절,【정운】노후절, 음은 루 (樓).【옥편】쑥류이다.【이아·석초】구, 상루.【시·주남】"그 루를 베어라."【소】잎은 쑥을 닮았고, 정월에 뿌리와 싹이 자라며 줄기는 순백색이고, 날것으로 먹으면 아삭하고 연하며 맛이 좋다.【초사·대초】"오나라의 산미로 쑥과 루를 무쳐서 묽지 않고 옅게 하지 않았다."【주】루호로 젓갈을 만들어 조리함을 말한다. 또【가자·신서】고대의 태교법으로 임신 칠 개월이 되면 루실에 거처하였다. 또 지명이다.【후한서·왕상전】흩어진 수레와 말들을 모아 루계로 들어갔다. 또【당운고음】력주절, 음은 누 (慺). 뜻은 같다. 또【광운】력주절, 음은 루 (縷). 이 풀로 생선을 조리할 수 있다. 또【주례·동관·고공기주】우루의 형상을 만들어 바퀴에 장치하니, 바퀴 속의 우루가 비뚤어져 튀어나오지 않게 한다. 또【집운】력구절, 음은 유 (柳). 상여의 장식이다.【예기·단궁】"루삽을 설치한다."【주】관의 벽면 장식이다. 고증:【이아·석초】"루는 쑥이다." 삼가 원문을 살펴'구상루'로 고쳤다.