【寅集中】【巛字部】州;康熙字典笔画数:6;页码:页324第01
古文注音:【唐韵】【正韵】职流切【集韵】【韵会】之由切,读音同“周”。【说文解字】解释:水中可以居住的地方叫做州。水流环绕在它的旁边,字形由两个“川”重叠而成。古时尧帝遭遇洪水,百姓居住在水中的高地上,所以称为九州。另一种说法:州,是畴类的意思,各自管理自己的土地。【广雅】解释:州,是殊异的意思,也是浮载的意思。【春秋·题辞】说:州这个字表达的是“殊”的含义。【释名】解释:州,是注集的意思。郡国所归附仰仗的地方。【玉篇】解释:指九州,也指时令、宫室、居所。【尚书·舜典】记载:开始划分为十二州。【传】解释:大禹治水之后,舜把冀州分设为幽州和并州。把青州分设为营州。【疏】解释:《禹贡》记载治水时还是九州,现在才开始分为十二州。《左传》说:从前夏朝有德政的时候,九州的长官进贡金属,大禹登上辅佐王位后,重新设置为九州,名称大概就像《禹贡》记载的那样。【禹贡】记载的九州是:冀州、兖州、青州、徐州、荆州、扬州、豫州、梁州、雍州。【周礼·夏官】记载的九州是:扬州、荆州、豫州、青州、兖州、雍州、幽州、冀州、并州。【尔雅·释地】记载的九州是:冀州、豫州、雍州、荆州、扬州、兖州、徐州、幽州、营州。【疏】解释:《禹贡》有青州、徐州、梁州,没有幽州、并州、营州,那是夏朝的制度。《周礼》有青州、并州、幽州,没有徐州、梁州、营州,那是周朝的制度。这里(《尔雅》)有幽州、徐州、营州而没有青州、梁州、并州,怀疑是商朝的制度。【史记·孟子传】记载:邹衍说中国名叫赤县神州。赤县神州之内自然有九州,就是大禹所排列的九州。这不能算作州的数目。中国之外像赤县神州这样的地方有九个,才是所谓的九州。
又【周礼·地官】记载:五党为一州。【注】解释:一州有两千五百家。【论语】说:言语不忠诚守信,行为不厚道恭敬,即使在州里乡里,能行得通吗?
又指诸侯国名。【春秋·桓公五年】记载:州公到曹国去。【传】解释:淳于公到曹国去。【注】解释:淳于,是州国建都的地方。就是城阳郡淳于县。【括地志】记载:密州安丘县东边三十里的古州国,周武王封为淳于国。
又指城邑名。【左传·昭公三年】记载:郑简公到晋国,公孙段辅佐晋平公,说:子丰对晋国有功劳,我听说后没有忘记,赐给你州地的田产。【注】解释:州这个县,现在属于河内郡。
又【春秋·成公七年】记载:吴国攻入州来。【注】解释:楚国城邑,在淮南下蔡县。
又【史记·楚世家】记载:楚考烈王元年,把州地割让给秦国。【注】解释:南郡有州陵县。
又是姓氏。【左传·襄公二十一年】记载:州绰出逃到齐国。【注】解释:晋国大夫。
又【尔雅·释畜】记载:白州驠。【注】解释:州,指肛门。【疏】解释:说的是屁股是白色的马。
又和“洲”字相通。按《说文解字》引《诗经·周南》“在河之州”,现在的版本写作“洲”,古代是相通的。
又叶音专于切,读音同“朱”。【易林】记载:鹯和鸠迁移巢穴,向西到了平州。遭遇雷电,劈坏了我的草屋。
考证:【左传·昭公二年】郑伯如晋,公孙段相。谨按照原文将“二年”改为“三年”。【襄公二十二年】州绰出奔齐。谨按照原文将“二十二年”改为“二十一年”。
康熙字典白话版
【寅集中】【巛字部】州:康熙字典笔画数为6,页码为324第01。古代文献中关于州的解释:水中可居住的地方称为州。州四周有河流环绕。传说尧帝时代遭遇洪水,人们居住在高地上,因此有了九州之说。另一种说法是州表示土地的划分,各自管理自己的土地。【广雅】州表示不同和漂浮。【春秋·题辞】州的意义是不同。【释名】州表示注入,郡国所依赖的地方。【玉篇】州表示九州、时代、宫室和居住地。【书·舜典】舜帝时期有十二州。【传】大禹治水后,舜帝将冀州分为幽州和并州,将青州分为营州。【疏】禹贡时期还是九州,现在成为十二州。左传记载夏代有德时,九牧贡献金,大禹登王佐,恢复九州,名字可能与禹贡相同。【禹贡】冀兖靑徐荆扬豫梁雍。【周礼·夏官】九州:扬荆豫靑兖雍幽冀幷。【尔雅·释地】冀豫雝荆扬兖徐幽营,九州。【疏】禹贡有青徐梁,无幽并营,是夏代制度。周礼有青并幽,无徐梁营,是周代制度。这里幽徐营而无青梁并,可能是殷代制度。【史记·孟子传】驺衍称中国为赤县神州。赤县神州内有九州,大禹排列的九州。不能算作州的数量。中国外有九个赤县神州,就是所谓的九州。又【周礼·地官】五党为州。【註】州有二千五百户。【论语】言行不忠诚信实,即使在州里行走。还有国名。【春秋·桓五年】州公去曹国。【传】淳于公去曹国。【註】淳于,州国的都城。城阳淳于县。【括地志】密州,安丘县东三十里古州国,周武王封为淳于国。还有邑名。【左传·昭三年】郑伯去晋国,公孙段辅助晋侯,说:子丰在晋国有功劳,我听说了就不会忘记,赐给你州田。【註】州县,现属于河内郡。又【春秋·成七年】吴国进入州国。【註】楚国的邑,淮南下蔡县。又【史记·楚世家】考烈王元年,将州国纳入秦国。【註】南郡有州陵县。还有姓氏。【左传·襄二十一年】州绰逃往齐国。【註】晋国大夫。又【尔雅·释畜】白州驠。【註】州,窍。【疏】指马的白色臀部。又与洲通用。按《说文》引用《诗·周南》在河之洲,现在写作洲,古代通用。又叶专於切,音朱。【易林】鸇鸠迁巢,西至平州。遇到雷电,劈我的房屋。考证:【左传·昭二年】郑伯去晋国,公孙段辅助。谨根据原文将二年改为三年。【襄二十二年】州绰逃往齐国。谨根据原文将二十二年改为二十一年。