【酉集下】【邑字部】鄢;康熙笔画:18;页码:页1277第04
【广韵】【韵会】读作“于乾切”,【集韵】读作“于虔切”,【正韵】读作“因肩切”,发音同“焉”。
【说文解字】解释为南郡的一个县名。
又【广韵】【韵会】【正韵】读作“于幰切”,【集韵】读作“隐幰切”,发音同“偃”。指地名,在郑国。
又【广韵】【集韵】读作“于建切”,发音同“堰”。指地名,在楚国。
【字汇补】引《路史·国名纪》记载:鄢地有三处,楚国的鄢都,即襄阳的宜城;郑伯克段于鄢,即开封的鄢陵;至于穆叔如莒及鄢陵,则指沂州的安陵。
【正字通】指出:荆州的鄢读作“焉”,鄢城的鄢读作“偃”,《汉书·地理志》写作“傿”。
【集韵】认为写作“傿”是错误的。
又记载为姓氏。
康熙字典白话版
【酉集下】【邑字部】鄢;康熙笔画:18;页码:第1277页第04行。【广韵】【韵会】发音为於乾切【集韵】发音为於虔切【正韵】发音为因肩切,音同“焉”。【说文】南郡县名。又【广韵】【韵会】【正韵】发音为於幰切【集韵】发音为隐幰切,音同“偃”。地名,位于郑。又【广韵】【集韵】发音为於建切,音同“堰”。地名,在楚。【字汇补】《路史·国名纪》:鄢地有三处,楚国的鄢都,襄阳的宜城。郑伯克段于鄢,即开封的鄢陵。若穆叔如莒及鄢陵,则为沂水的安陵。【正字通】荆州的鄢发音为“焉”,鄢城的鄢发音为“偃”,《汉·地志》有记载。【集韵】误作“傿”,不正确。此外,也是一个姓氏。