【巳集中】【火字部】无;康熙笔画:12;页485
古文【唐韵】武扶切【广韵】武夫切【集韵】【韵会】【正韵】微夫切,音巫。【说文】亡也。【玉篇】不有也。【书·舜典】刚强而不暴虐,谦和而不傲慢。又【益稷】鼓励贸易互通有无,使货物得以流通。又【尔雅·释诂】虚无之间的空隙。【注】虚无之中都存在间隙。【老子·道德经】万物从“有”产生,“有”从“无”产生。【周子·太极图说】无极而太极。又【礼·三年问】这是不可改变的道理。【注】无,如同“不”的意思。又是县名。【前汉·地理志】越巂郡有会无县。又是姓。【正字通】汉朝有无且、无明、无能等人。又【广韵】汉朝有复姓无庸、无钩,都出自楚国。又有文无,是药名。【古今注】离别时赠送文无。文无,又名当归。又【说文奇字】写作“无”。【玉篇】虚无。周易中的“无”字都写作“无”。又【集韵】有时写作“亡”。【诗·卫风】何有何亡。又通作“毋”。如《尚书》的“无逸”,【史记·鲁世家】写作“毋逸”。又通作“毛”。【后汉·冯衍传】饥饿的人没有食物吃。【注】冯衍的文集里,“毛”写作“无”。现在民间俗语还这样说。或许古代也通用。【佩觿集】黄河以北地区称“无”为“毛”。【通雅】江楚广东地区称“无”为“毛”。又【集韵】有时写作“武”。按《礼器》记载:“诏侑武方。”注解说:“武”应当是“无”,是读音相近造成的错误。郑玄的注解说得很明白是错误。《集韵》把“无”和“武”合为一个字,是不对的。【集韵】“无”有时写作“橆”。《韵会》说,这本来是古文的“蕃”字。篆书借用来表示有无的“无”。李斯变为隶书时,把“林”变成了四点。按《说文解字》,“无”字从“亡”部,“无”是声旁,在亡部。至于表示草木茂盛的“橆”字,在林部。读音和意义都不同,没有说它们相通。而且“有无”的“无”与草木茂盛的“橆”意义完全相反,不应该借用。《玉篇》、《集韵》、《韵会》的说法都不对。《韵会》把“蕃橆”写作“蕃”,尤其错误。又按《读书通》说:“无”通作“勿、莫、末、没、蔑、微、不、曼、瞀”等字,有的只是意义相通,有的只是读音相近,实际上并不是同一个字。《读书通》的说法是错误的。又有梵语,“南无”读作“那谟”。“那”读如“拏”的上声,“谟”读音如“摩”,意思是“归依”。
康熙字典白话版
【巳集中】【火字部】无;康熙笔画:12;页码:673第26古文。【唐韵】武扶切【广韵】武夫切【集韵】【韵会】【正韵】微夫切,音巫。【说文】亡也。【玉篇】不有也。【书·舜典】刚而无虐,而无傲。又【益稷】懋迁有无化居。又【尔雅·释诂】虚无之间也。【注】虚无皆有间隙。【老子·道德经】万物生于有,有生于无。【周子·太极图说】无极而太极。又【礼·三年问】无易之道也。【注】无,犹不也。又县名。【前汉·地理志】越巂郡会无县。又姓。【正字通】汉无且明,无能。又【广韵】汉复姓无庸无钩,俱出自楚。又文无,药名。【古今注】相别赠之以文无。文无,一名当归。又【说文奇字】作无。【玉篇】虚无也。周易无字俱作无。又【集韵】或作亡。【诗·卫风】何有何亡。又通作毋。书,无逸。【史记·鲁世家】作毋逸。又通作毛。【后汉·冯衍传】饥者毛食。【注】衍集:毛作无。今俗语犹然。或古亦通乎。【佩觿集】河朔谓无曰毛。【通雅】江楚广东呼无曰毛。又【集韵】或作武。按礼器:诏侑武方。注:武当为无,声之误也。郑注:明言其误。集韵合无,武为一。非。【集韵】无或作橆。韵会,本古文蕃字。篆借为有无字。李斯变隶变林为四点。按说文,从亡无声,在亡部。至蕃橆之橆,在林部。音义各别,不云相通。且有无与蕃橆义尤相反,不应借用。玉篇集韵韵会俱非。韵会蕃橆作蕃,尤非。又按读书通云:通作勿莫末没蔑微不曼瞀等字,或止义通,或止音近,实非一字也。读书通误。又梵言,南无呼那谟。那如拏之上声,谟音如摩,犹云归依也。