【未集上】【竹字部】簏;康熙笔画:17;页码:页898第01【广韵】【集韵】【韵会】【正韵】卢谷切,音禄。【说文】竹编的高箱子。【楚辞·九叹】弃鸡骇于筐簏。【注】筐簏,竹器。【晋书·刘柳传】刘柳任仆射时,右丞傅迪广读群书却不解其义。刘柳只读《老子》而已,傅迪常轻视刘柳。刘柳说:你读书却无所领悟,可说是装书的竹箱了。【海篇】簏用来盛放脂粉。【集韵】簏或写作箓。通作盝。
康熙字典白话版
【未集上】【竹字部】簏:康熙字典中的笔画数为17,页码为898第01。【广韵】【集韵】【韵会】【正韵】卢谷切,音禄。【说文】竹子制成的高箱子。【楚辞·九叹】把鸡惊恐地扔进筐簏。【注释】筐簏,竹子做的器具。【晋书·刘柳传】刘柳担任仆射,当时右丞傅迪广泛阅读书籍却不理解其含义。柳只读《老子》,迪常常轻视柳。柳说:你读书却不理解,可以说是书簏了。【海篇】簏用来盛放脂粉。【集韵】簏也可写作箓,通作盝。