Shen Collection, Lower Volume
Radical: Clothing (yī)
Character: Tan
Kangxi stroke count: 19
Page 1126, Entry 01
Pronounced tan. In the Tang Rhyme (Tangyun) and the Collected Rhymes (Jiyun), it is considered the same as the character for baring the shoulder or chest (tan). According to the Explaining Graphs and Analyzing Characters (Shuowen), it means to expose the upper body. In the Book of Odes (Shijing), Zheng Airs: One exposes the body to wrestle a tiger. The commentary states that this refers to being bare-chested.
Also pronounced zhan according to the Expanded Rhymes (Guangyun) and the Rhyme Collection (Yunhui). In the Book of Rites (Liji), Record of Funeral Rites: Set up the bed and the bare mat. The annotation explains this as a mat without a cover. Also: The ruler prepares a hut for the grand officers and gentlemen, leaving it bare. The annotation notes that this means to expose or uncover, referring to something unobstructed.
Also pronounced zhan (falling tone). In the Book of Rites (Liji), Jade Pattern: An official of the first rank wears a plain garment. The Explanation of Names (Shiming) states: A plain garment means exposed or open, appearing naturally pure white without patterns or colors. It is the same as the character for plain. See the entry for that character for details.
Also pronounced shan. It refers to removing the upper garment.
Also pronounced zhan. It is the same as the character for a flag with a curved handle.
Also pronounced chan. Refers to a type of undergarment.