學

Pronunciationxué
Five Elements
FortuneAuspicious
Strokes16 strokes

Basic Info

Pronunciation xué
Five Elements
Fortune Auspicious
Radical
Simplified Strokes 16 strokes
Traditional Strokes 16 strokes

Naming Meaning

Kangxi Dictionary

View Original Page 280
View Original Page 280
Yin Collection, Upper Volume Radical: Child (zǐ) Kangxi Strokes: 16 Page 280, Entry 28 Pronounced xue. In the Tang Rhyme (Tangyun), the Jiyun, the Yunhui, and the Zhengyun, it is pronounced xue. According to the Explaining Graphs and Analyzing Characters (Shuowen), it means to awaken or realize, originally written as xiao, and written as xue in seal script. In the Zengyun, receiving instruction and inheriting studies is called xue. Zhu Xi says that xue means to imitate. Book of Odes (Shijing), Zhou Eulogies (Zhousong): Daily accumulation and monthly progress; learning can accumulate brilliance to achieve clear insight. Book of Documents (Shujing), Charge to Yue (Yueming): The king seeks broad experience to establish achievements. Learning the teachings of the ancients leads to accomplishments. Book of Rites (Liji), Record on Education (Xueji): For the superior person, regarding learning, it must be stored in the heart, practiced, not forgotten during rest, and contemplated while at leisure. Only then can one be settled in what is learned, close to teachers, happy with friends, and faithful to moral duty. Also refers to a school, a collective term for institutions such as xiang and xu. Book of Rites (Liji), Royal Regulations (Wangzhi): The Son of Heaven orders education to be carried out, and only then are schools established. The elementary school is located to the left of the south of the sovereign's palace, and the great school is located in the suburbs. The great school of the Son of Heaven is called the Biyong, and that of the feudal lords is called the Pangong. Also used as a surname. See the Surname Garden (Xingyuan). Also rhymed as xi. From the Biography of Kuang, Zhang, Kong, and Ma in the History of the Former Han (Qianhan): Marquis of Le'an (Kuang Heng) was respectful and polite, a literary scholar of ancient times. It rhymes here with si, pronounced xi. Also rhymed as xiao. From Fu Yi's Poem on Promoting Ambition (Dizhi Shi): Instruct me in beautiful affairs and bestow upon me broad learning. It rhymes here with gao. According to the Zhengzitong, it is different from the character xiao. Note that in the Book of Documents (Shujing), Charge to Yue (Yueming), it is said that teaching is half of learning. There is a distinction between xue and xiao. Scholars of various schools have been rigid in their interpretation of the classics, sometimes writing xiao as xue and confusing the two, which is incorrect. Currently, xiao is pronounced xiao, while the character for school is only written as xue. Detailed cross-references can be found in the commentary on the character xiao under the Radical: Knock (pū).

💡 Kangxi Dictionary Modern Version

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序