Si Collection, Middle Volume
Radical: Fire (huo)
煥
Kangxi strokes: 13
Page 677, Entry 33
In ancient times written as the character (huan).
According to Tang Rhymes (Tangyun), pronounced huan.
According to Expanded Rhymes (Guangyun), pronounced huan.
According to Collected Rhymes (Jiyun), Rhyme Meetings (Yunhui), and Orthodox Rhymes (Zhengyun), pronounced huan, with a pronunciation identical to (huan).
According to Explaining Graphs and Analyzing Characters (Shuowen), it is defined as firelight.
Also, according to Jade Chapters (Yupian), it is defined as bright.
According to the Analects (Lunyu): Magnificent and brilliant, its ritual and music systems.
Also, with the rhyme scheme as xuan, with a pronunciation identical to (xuan).
According to Xu Gan's Rhapsody on the Capital of Qi (Qi du fu): Carved and polished with patterns, vivid, brilliant, and shining brightly. Since the time of the people, such a spectacle has never been seen.
According to Jade Chapters (Yupian), it is also written as (huan).