讀

Pronunciation
Five Elements
FortuneAuspicious
Strokes22 strokes

Basic Info

Pronunciation
Five Elements
Fortune Auspicious
Radical
Simplified Strokes 22 strokes
Traditional Strokes 22 strokes

Naming Meaning

Kangxi Dictionary

View Original Page 1185
View Original Page 1185
You Collection, Upper Volume Radical: Speech (yán) Kangxi Strokes: 22 Page 1185, Entry 27 Pronounced du (rising tone). Shuowen Jiezi (Explaining Graphs and Analyzing Characters): To recite a book. Xu Kai stated: To read (du) is like to flow (du). It is like the four great rivers (si du) channeling water. Book of Odes (Shijing), Odes of Yong: Words spoken in the middle of the night, cannot be read (du). Mao Commentary: To draw out. Zheng Commentary: To draw out means to extract. Zhu Commentary: To recite aloud. Book of Rites (Liji), Hereditary Successor of King Wen: In winter they study books, and the keeper of the books instructs them. Also the name of a music piece. Rites of Zhou (Zhouli), Spring Offices, Grand Master of Music Commentary: The Xiaojing Wei (Apocryphal Texts of the Classic of Filial Piety) says: The music of Zhu Rong is called Shudu. Also the name of a melody. Old Book of Tang (Tangshu), Treatise on Ritual and Music: Duqu (Reading Melody) was composed by a person of the Song dynasty for Prince Yikang of Pengcheng. Also the name of a government office. Old Book of Tang (Tangshu), Treatise on Officialdom: The Jixian Academy had scholars in attendance to read (shidushi), who were in charge of drafting documents and collating classics. Also a surname, found in the Xingyuan (Garden of Surnames). Pronounced dou (falling tone). Same meaning. Rites of Zhou (Zhouli), Heaven Office, Palace Director Commentary: Zheng Sinong read it as huojue (fire break). The Shixiewen (Explication of Texts) says: Xu pronounced it dou. Zengyun (Additional Rhymes): Sentences and pauses (judou). In classic texts, where the meaning is complete and the sentence ends, it is called a sentence (ju). Where the meaning is not yet complete but one marks a pause for the convenience of chanting, it is called a read (du). The current imperial library editing code states: Whenever a sentence ends, place a dot beside the character; for a pause, place a light dot in the middle of the character. Also used interchangeably with tou. Ma Rong, Ode to the Long Flute: Examining the pauses in the sentences (juntou). Commentary: Shuowen says: Dou means to stop. Tou and dou were used interchangeably in ancient times, pronounced dou. Tou refers to where a sentence stops. According to this, du is interchangeable with dou, and dou is interchangeable with tou. Also rhymed as di (checked tone). Su Zhe, Poem of the Drunken Hermitage: With the poem finished, I entrust it to be read (du) while drunk, knowing there is a clear stream to spend the day by. Textual research: In the Rites of Zhou (Zhouli), Heaven Office, Palace Director Commentary, Zheng Sinong read it as huojue. Xu pronounced it dou. I note that this is the commentary of the Palace Director, not the Small Official. I have revised the text to omit the two characters for Small Official. I have added the words Shixiewen before Xu pronounced it dou.

💡 Kangxi Dictionary Modern Version

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序