Mao Collection, Upper Volume
Radical: Heart (xīn)
Chuang
Kangxi strokes: 14
Page 396, Entry 32
Tang Rhymes (Tangyun): Pronounced chuang (falling tone)
Collected Rhymes (Jiyun) and Collection of Rhymes (Yunhui): Pronounced chuang (falling tone)
Explanation of Graphs (Shuowen): To be wounded. Formed from the radical Heart and the phonetic element Cang.
Broad Rhymes (Guangyun): Desolate and sad.
Book of Rites (Liji), Sacrificial Meanings (Jiyi): When the frost and dew have fallen, the noble person walking upon them must have a feeling of desolate sadness; this does not refer to the cold itself.
Commentary: Pronounced chuang (falling tone).
Also, Collected Rhymes (Jiyun): Pronounced chang
Correct Rhymes (Zhengyun): Pronounced chang
Collected Rhymes (Jiyun): Sorrowful.
Wang Yi, Nine Longings (Jiusi): The cricket chirps, the centipede crawls. The year slips away toward dusk, I am moved by the season and feel desolate and sad.
Also, Broad Rhymes (Guangyun): Pronounced qiang (rising tone)
Collected Rhymes (Jiyun): Pronounced qiang (rising tone)
Broad Rhymes (Guangyun): Desolate and bewildered; the appearance of being disappointed or disheartened.