【午集上】【玉字部】玗;康熙筆畫:8;頁碼:頁727第23【唐韻】羽俱切【集韻】【正韻】云俱切,讀音同“于”。【說文解字】原本寫作“”,指像玉的石頭。【玉篇】屬于玉類。《爾雅》說:東方美好的東西,有醫無閭山產的珣、玗、琪這些美玉。【列子·問湯篇】珍珠和玗玉的樹木都叢生在一起。又指洞名。【正韻】元結自己解釋說:逃到猗玗洞,才開始自稱猗玗子。又玗琪,是一種樹名。【山海經】開明獸的北邊有玗琪樹。【注】玗琪,屬于紅色的玉類。考證:【列子·殷湯篇】謹慎地依照原書改為問湯篇。
康熙字典白話版
這段文字是關于“玗”這個字的解釋和出處。玗這個字,康熙字典里的筆畫數是8,頁碼在第727頁第23行。唐韻、集韻和正韻里的發音都是“于”。《說文解字》里提到,玗本來的意思是指一種類似玉的石頭。《玉篇》里說,玗屬于玉的一種。《爾雅》中提到,東方的美玉有種叫做珣玗琪。《列子·問湯篇》中說,珠玗之樹都是叢生的。還有一個洞的名字也叫玗。《正韻》里提到,元結說自己逃到猗玗洞,于是開始叫猗玗子。另外,玗琪還是一種樹的名字。《山海經》里提到,開明北有種玗琪樹。注解說,玗琪是一種赤玉。最后,考證部分提到,《列子·殷湯篇》應該是按照原書寫的問湯篇。