【未集上】【竹字部】筅;康熙筆畫:12;頁碼:頁882第18【廣韻】【集韻】蘇典切,音銑。筅,筅帚。【廣韻】飯具,同箲。【正字通】狼筅,兵器。【戚繼光·武藝篇】狼筅用大毛竹上截,連旁附枝,節節丫杈。視之,粗可二尺,長一丈五六尺,利刃在頂,長一尺。郭應響云:臨敵,他技單薄,膽易搖奪,惟筅遮蔽全身,刀槍叢刺不能入。用為行列,乃行伍藩籬也。
💡 康熙字典白話版
【未集上】【竹字部】筅:康熙字典里的筅字有12筆畫,可以在第882頁的第18行找到。【廣韻】【集韻】筅的發音是“銑”,意思是筅帚。【廣韻】筅也是一種飯具,和箲相同。【正字通】狼筅是一種兵器。【戚繼光·武藝篇】狼筅是用大毛竹的上半部分制作,保留旁邊的枝條和節,形狀像樹枝。狼筅的粗細約有二尺,長一丈五六尺,頂部有一尺長的利刃。郭應響說:在戰斗中,其他兵器可能較為單薄,容易讓人失去信心,但狼筅可以遮蔽全身,使刀槍難以刺入。在戰斗隊形中使用狼筅,可以起到保護士兵的作用。