【午集上】【玉字部】瑹;康熙筆畫:16;頁碼:頁740第12【廣韻】傷魚切【集韻】【韻會】【正韻】商居切,音書。【玉篇】廣雅云:瑹班,笏也。或作荼。【禮·玉藻】諸侯荼,前絀后直。【注】絀謂圓殺其首,不為椎頭。諸侯惟天子詘焉,所詘在前也。又【玉篇】美玉。又【集韻】通都切,音。義同。
💡 康熙字典白話版
【午集上】【玉字部】瑹;康熙字典筆畫數:16;頁碼:第740頁第12行。【廣韻】傷魚切,【集韻】【韻會】【正韻】商居切,讀音為書。【玉篇】廣雅解釋說:瑹班,是笏(古代官員上朝時所持的玉板)。也可寫作“荼”。【禮·玉藻】諸侯荼,前絀后直。【注釋】絀是指圓形削去頭部,不制成椎頭形狀。諸侯只有天子才能彎曲,彎曲的部分在前面。還有【玉篇】表示美麗的玉石。【集韻】通都切,讀音相同。意義也相同。