【丑集上】【口字部】咷;康熙筆畫:9;頁碼:頁187第15【唐韻】【集韻】【韻會】【正韻】徒刀切,音濤。【說文】楚地稱小孩哭泣不止叫做噭咷。又【易·同人】九五,同人先號咷而后笑。又【集韻】他吊切,音糶。義同。又亭歷切,音狄。【前漢·韓延壽傳】歌者先居射室,望見延壽車,噭咷楚歌。【注】咷音滌濯之滌。
💡 康熙字典白話版
丑集上 口字部 咷:康熙字典里的筆畫數是9,頁碼是187第15。唐韻、集韻、韻會、正韻的讀音都是徒刀切,音濤。說文解字里提到,楚國的人把嬰兒哭泣不止稱為噭咷。易經中的同人卦九五說,同人先哭咷然后笑。集韻里還有另一種讀音,他弔切,音糶,意思相同。還有亭歷切,音狄。前漢書韓延壽傳中提到,歌者先在射室里,看到韓延壽的車后,哭咷唱起了楚歌。注釋里說咷的讀音是滌濯的滌。