【未集中】【糸字部】絛;康熙筆畫:12;頁碼:頁922第16【廣韻】土刀切【集韻】【正韻】他刀切,音韜。【說文】扁緒也。【玉篇】纓飾也。【廣韻】編絲繩也。【急就篇註】絛,一名偏諸,織絲縷爲之,所以懸係承塵戸,因爲飾也。【禮·內則·疏】組紃俱爲絛。又與條通。【周禮·春官·巾車】革路龍勒,條纓五就。【註】革路,挽之以革也。條,讀爲絛。其樊及纓,皆以絛絲飾之。【類篇】絛,或從舀作韜。
康熙字典白話版
絛:康熙字典里的筆畫數為12,位于第922頁第16行。在《廣韻》中,它的發音為“土刀切”,而在《集韻》和《正韻》中,發音為“他刀切”,音同“韜”。《說文解字》中解釋為“扁緒”,《玉篇》中解釋為“纓飾”。《廣韻》中,它表示編織的絲繩。《急就篇注》中提到,絛,又叫偏諸,是用織絲縷制成的,用來懸掛承塵戶,也作為裝飾。《禮·內則·疏》中提到,組紃都屬于絛。它還可以和“條”相通。在《周禮·春官·巾車》中,提到“革路龍勒,條纓五就”,其中“革路”是指用皮革制成的挽具,“條”讀作“絛”,而“樊”和“纓”都是用絛絲裝飾的。《類篇》中提到,絛還可以從“舀”字旁寫成“韜”。