【午集中】【矛字部】矟;康熙筆畫:12;頁碼:頁822第18【廣韻】所角切【集韻】【韻會】【正韻】色角切,音朔。【博雅】矛也。【釋名】矛長一丈八尺叫做矟,是騎在馬上所持的兵器,意思是說它輕捷便于擊殺。【晉書·劉邁傳】桓敬道在戲馬臺前,用矟指向殷仲堪。劉邁對敬道說:你的馬和矟是夠用的,但精妙的道理卻不足。【宋史·儀衛志】矟,就是長矛。木制的刃,黑色的質地,上面畫滿了云氣紋。另外,矟是唐代金吾將軍所執持的兵器。宋代制度,皇帝儀仗出行時就用八支矟在前面引導。又【王羲之·題衛夫人筆陣圖】紙,好比是陣地。筆,好比是刀和矟。墨,好比是頭盔鎧甲。水研墨,好比是城池。心意,好比是將軍。【集韻】也寫作槊或鎙。
康熙字典白話版
【午集中】【矛字部】矟;康熙字典筆畫數:12;頁碼:第822頁第18行。【廣韻】發音為“所角切”【集韻】【韻會】【正韻】發音為“色角切”,音同“朔”。【博雅】意思是矛。【釋名】矛長一丈八尺叫做矟,是馬上所持的武器,表示其鋒利便于刺殺。【晉書·劉邁傳】桓敬道戲耍馬前,用矟模擬攻擊殷仲堪。劉邁對敬道說:馬矟有余,精理不足。【宋史·儀衞志】矟,是長矛的意思。木制的刀刃,黑色的質地,上面布滿云氣。另外,唐金吾將軍也會持矟。宋代制度,鹵簿出行時會有八枚矟作為前導。又【王羲之·題衞夫人筆陣圖】紙代表陣地,筆代表刀矟,墨代表盔甲,水研代表城池,心意代表將軍。【集韻】也可寫作槊鎙。