【未集下】【舟字部】艌;康熙筆畫:15;頁碼:頁1011第22【篇海】奴店切,音念。艌船。【正字通】或曰挽舟索謂之。本作牽。或作縴。因其爲挽舟具,故從念從舟作艌。艌音牽去聲。今葺理舊船讀若念者,有音無義,方俗語也。
💡 康熙字典白話版
【未集下】【舟字部】艌:康熙字典里的一個漢字,筆畫數為15,位于第1011頁的第22行。【篇海】中解釋為奴店切,發音類似“念”。艌船指的是用于修補船只的船。【正字通】里提到,艌也可以指挽舟的繩索,本字為“牽”,或者寫作“縴”。因為艌是挽舟的工具,所以由“念”和“舟”組成。艌的發音為“牽”的去聲。現在修補舊船時讀作“念”,這是方言的說法,只有音沒有義。