【戌集上】【金字部】钀;康熙筆畫:28;頁碼:頁1328第04【廣韻】【集韻】【韻會】【正韻】記載讀音為“魚列切”,音同“孽”。【玉篇】解釋為“鑣也”。【爾雅·釋器】記載“鑣謂之钀”。【註】解釋為馬勒旁的鐵件。【釋文】標注钀的讀音為“魚列反”。又【廣韻】【集韻】【韻會】【正韻】記載讀音為“語訐切”,音同“”。意思相同。又【集韻】記載讀音為“魚羈切”,音同“宜”。與“轙”字相同。指車衡上用來穿韁繩的部件。又【集韻】記載讀音為“語綺切”,音同“螘”。意思相同。
康熙字典白話版
钀:康熙字典里的筆畫數為28,頁碼為1328頁第04。在《廣韻》、《集韻》、《韻會》、《正韻》中,钀的發音為魚列切,音孽。《玉篇》中解釋為鑣。《爾雅·釋器》中提到鑣叫做钀。注釋說明钀是馬勒旁邊的鐵。钀的另一個發音為語訐切,音。意義相同。還有一個發音為魚羈切,音宜,與轙相同。指車衡上裝載轡的部分。另一個發音為語綺切,音螘。意義相同。