【亥集上】【馬字部】駡;康熙筆畫:16;頁949【廣韻】莫霸切【集韻】【韻會】【正韻】莫駕切,音禡。【玉篇】詈也。又【廣韻】莫下切【集韻】母下切,音馬。義同。【正字通】按六書本作傌,通作,俗作罵。駡載馬部,罵別載網部,此字彙編次之誤,今仍之。
💡 康熙字典白話版
這是關于漢字“駡”(罵)的解釋。康熙字典里,這個字有16畫,可以在第1437頁找到。在廣韻、集韻、韻會和正韻等韻書中,它的發音是禡(mà),而在玉篇中,它表示詈(罵)。另外,在廣韻和集韻中,它的發音也可以是馬(mǎ),意思相同。正字通里提到,按照六書的原則,這個字本應寫作“傌”,但在通行的版本中,它被誤編到了馬部,而“罵”字則被編到了網部。這里仍沿用這個錯誤。