【辰集中】【木字部】模;康熙筆畫:15;頁碼:頁551第02【唐韻】【正韻】莫胡切,讀音同“謨”。【說文】解釋為法度、規范。【徐曰】指用木頭制作的標準樣式。【廣韻】又有形狀、樣子的意思。又【集韻】【韻會】讀作蒙晡切,音同“摹”。意思相同。【左思·魏都賦】從木匠那里獲得完整的法式。【張衡·歸田賦】陳述三皇的法則規范。【揚子·方言】把小的擴張變大叫做“廓”。在陳國、楚國一帶叫做“模”。【韓愈·岣嶁禹詩】碑文字形像倒垂的薤葉,形狀非常奇特。又寫作“摹橅”。【史記·漢高紀】他的規劃規模非常宏大深遠。【前漢·韋元成傳】他的規劃法度可以清楚看到,讀音和意義都相同。又是一種樹木的名稱。【淮南子·草木譜】模樹生長在周公的墳墓上,它的葉子春天是青色,夏天是紅色,秋天是白色,冬天是黑色,因為顏色能符合四季的正色。
康熙字典白話版
【辰集中】【木字部】模;康熙字典筆畫數:15;頁碼:頁551第02。【唐韻】【正韻】莫胡切,音謨。【說文】法也。【徐曰】用木頭制作模型。【廣韻】又是形狀。【集韻】【韻會】蒙晡切,音摹。意義相同。【左思·魏都賦】從梓匠那里接受完整的模型。【張衡·歸田賦】展現三皇的規矩模型。【揚子·方言】張大變小的稱為廓。陳楚地區稱為模。【韓愈·岣嶁禹詩】拳科倒薤形狀奇特。也可寫作摹橅。【史記·漢高紀】其規模宏偉遠大。【前漢·韋元成傳】其規模可見,音義相同。又是一種樹木。【淮南子·草木譜】模木生長在周公墓上,葉子春天青色,夏天紅色,秋天白色,冬天黑色,因顏色而得正名。