【未集中】【網字部】罵;康熙筆畫:16;頁碼:頁949第05【廣韻】【集韻】【韻會】【正韻】莫駕切,音禡。【說文】詈也。【注】徐鍇曰:謂以惡言加罔之也。【史記·留侯世家】輕士善罵。又與傌同。【前漢·賈誼傳】同鯨,劓,髠,刖,笞,傌,棄市之法。
康熙字典白話版
這段文字是關于“罵”這個字的解釋。下面是白話文翻譯:
【未集中】【網字部】罵:康熙字典中的筆畫數為16,頁碼為949第05頁。在《廣韻》、《集韻》、《韻會》和《正韻》等韻書中,它的發音為“莫駕切”,音禡。《說文解字》中解釋為“詈也”,意思是辱罵。注釋中徐鍇說:“所謂以惡言加罔之也。”在《史記·留侯世家》中提到“輕士善罵”,表示善于辱罵的人。另外,這個字和“傌”字相同。在《前漢·賈誼傳》中提到,與鯨、劓、髠、刖、笞、傌、棄市之法并列。