【辰集中】【木字部】椐;康熙筆畫:12;頁碼:頁536第13【唐韻】九魚切【集韻】【韻會】【正韻】斤于切,音居。【說文】柜也。【爾雅·釋木】椐,柜。【注】腫節可以為杖。【草木疏】節中腫,可作杖以扶老,今靈壽是也。人以為馬鞭,弘農共北山甚有之。又【釋名】疏籬,青徐曰椐。椐,居也,居于中也。又【唐韻】去魚切【集韻】丘于切,音墟。義同。又【集韻】居御切,音據。【詩·大雅】啟之辟之,其檉其椐。攘之剔之,其檿其柘。考證:【詩·大雅】修之平之,其灌其栵,啟之辟之,其檉其椐。謹按椐與柘為韻,不與栵為韻。謹照原文之韻改啟之辟之,其檉其椐。攘之剔之,其檿其柘。
💡 康熙字典白話版
這是關于“椐”這個字的一些信息。椐是一種樹木,康熙字典里的筆畫數是12,頁碼在第536頁第13行。唐韻、集韻、韻會和正韻中,這個字的發音是“居”。《說文解字》里說椐是一種樹。《爾雅·釋木》中也提到椐是一種樹,而且它的腫節可以作為拐杖。《草木疏》里提到,椐的節中腫,可以用來做拐杖,現在的靈壽就是這種樹。人們還用它來做馬鞭,弘農和北山有很多這種樹。《釋名》中提到,椐是一種疎籬,青徐地區稱之為椐。又有一種發音是“墟”,意思相同。《詩·大雅》中提到“啓之辟之,其檉其椐”,考證后發現椐和柘是韻腳,不是和栵押韻。所以原文應該是“啓之辟之,其檉其椐。攘之剔之,其檿其柘”。