【未集上】【米字部】粔;康熙筆畫:11;頁碼:頁907第28【廣韻】其呂切【集韻】臼許切,音巨。【說文】粔籹,膏糫也。【齊民要術】粔籹名環餅,象環釧形。《廣雅》謂之粰,今通名饊子。【楚辭·招魂】粔籹蜜餌,有餦餭些。【註】吳謂之膏環,亦曰寒具。【杜甫詩】粔籹作人情。【劉禹錫·寒具詩】纖手搓成玉數尋,碧油熬出嫩黃深。夜來春睡無輕重,壓扁佳人纏臂金。
💡 康熙字典白話版
【未集上】【米字部】粔;康熙字典筆畫數:11;頁碼:第907頁第28行。【廣韻】發音為“其呂切”。【集韻】發音為“臼許切”,音同“巨”。【說文解字】粔籹,是一種用油炸的糕點。【齊民要術】粔籹,又稱環餅,形狀像環狀的手鐲。《廣雅》稱之為“粰”,現在通常叫做“饊子”。【楚辭·招魂】粔籹蜜餌,有餦餭的樣子。【注釋】吳地稱之為“膏環”,也叫做“寒具”。【杜甫詩】粔籹用來表達人情。【劉禹錫·寒具詩】纖細的手搓成玉數尋,碧油熬出嫩黃深。夜晚春睡無輕重,壓扁佳人纏臂金。