【戌集上】【金字部】鍰;康熙筆畫:17;頁碼:頁1315第08【唐韻】戶關切【集韻】【韻會】【正韻】胡關切,音還。【說文】鋝也。【玉篇】六兩也。【小爾雅】二十四銖曰兩,有半曰捷,倍捷曰舉,倍舉曰鋝,謂之鍰。宋咸說:舉為三兩,鍰為六兩。【書·呂刑】其罰百鍰。【傳】六兩曰鍰。鍰,指黃鐵。【釋文】鍰,戶關反。即六兩。鄭玄及《爾雅》說法相同。《說文》說六鋝為一鍰。一鋝等于十一又二十五分之十三銖。馬融說法與此相同:又提到,賈逵說,俗儒認為一鋝重六兩。《周官》記載劍重九鋝。俗儒的說法較為接近。【疏】《考工記》說戈矛重三鋝。馬融說:鋝,是重量單位。應當與《呂刑》的“鍰”相同。俗儒說:六兩為一鋝。不知其出處。鄭康成(鄭玄)說:鍰,是稱量輕重的名稱。當今東萊地方的稱法,有以大半兩為一鈞,十鈞為一鍰。一鍰重六又大半兩,看來鍰與鋝似乎相同。或者也有通行的說法,十鈞為一鍰,二鍰四鈞相當于一斤。這樣算來一鍰重六又三分之二兩,《周禮》稱鍰為鋝,按照鄭康成的說法,一鍰重六兩,比孔安國、王肅所說的要多,只是相差十六銖而已。所謂黃鐵,就是現在的銅。互詳“鋝”字注。又同“環”。【前漢·五行志】宮門銅鍰。【注】鍰,讀音與“環”相同。又【集韻】胡慣切,音患。又【五音集韻】王眷切,音院。意義相同。又【韻補】葉胡涓切,音懸。【蘇軾·月華寺詩】天公胡為不自憐,暮使百鎰朝千鍰。考證:【書·呂刑】其罰百鍰。【釋文】鍰,戶關反。六兩也。鄭及爾雅同。《說文》云六鋝也。鋝十一銖二十五分銖之十三也。馬曰謹照原文馬曰改馬同。
💡 康熙字典白話版
這是關于'鍰'這個字的一些解釋和出處。它的康熙筆畫有17畫,可以在頁碼1315第08找到。在《唐韻》、《集韻》、《韻會》和《正韻》中,它的發音都是'還'。《說文》中解釋為'鋝也',《玉篇》中說它是六兩。在《小爾雅》里,二十四銖等于一兩,半兩叫做捷,雙倍捷叫做舉,雙倍舉叫做鋝,這就是鍰。宋咸說,舉是三兩,鍰是六兩。在《書·呂》中,提到了'其罰百鍰',意思是罰六兩。鍰也是黃鐵的意思。《釋文》中說,鍰讀作戸關反,是六兩。鄭和《爾雅》的說法相同。《說文》說六鋝。鋝是十一銖二十五分銖之十三。馬融認為鋝是一種量名,和呂鍰相同。俗儒說鋝六兩是一川,但不知道出自哪里。鄭康成說鍰是稱輕重的名字。現在東萊稱的鍰,可能是大半兩為鈞,十鈞為鍰。鍰重六兩大半兩,鍰和鋝似乎相同。有些人說十鈞為鍰,二鍰四鈞等于一斤。那么鍰重六兩三分兩之二,《周禮》稱鍰為鋝,像鄭康成所說,一鍰之重六兩,比孔王所說的要多,只是十六銖的黃鐵,現在的銅。還有,鍰和環意思相同。在《前漢·五行志》中,提到了宮門銅鍰。《集韻》中,胡慣切,音患。《五音集韻》中,王眷切,音院,意思相同。《韻補》中,葉胡涓切,音懸。蘇軾的《月華寺詩》中提到:'天公胡為不自憐,暮使百鍰朝千鍰'。考證:《書·呂》中,其罰百鍰,鍰讀作戸關反,是六兩。鄭和《爾雅》的說法相同。《說文》說六鋝。鋝是十一銖二十五分銖之十三。馬融說鋝是一種量名,和呂鍰相同。